كيف تقول "أتضرع" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “أتضرع” هي “suplico” — B1 مستوى.

أمثلة
Te suplico que me escuches, es la última vez que lo pido.
أتوسل إليك أن تستمع إلي؛ هذه هي المرة الأخيرة التي أطلب فيها.
Suplico a mis padres que me permitan ir al viaje.
أتضرع إلى والديّ للسماح لي بالذهاب في الرحلة.
Suplico clemencia por mis errores pasados.
أتوسل للصفح عن أخطائي السابقة.
الأفعال التي تنتهي بـ -car
يجب أن يحافظ الفعل 'suplicar' (يتوسل) على صوت 'ك' القوي. عندما يبدأ المقطع اللاحق بـ 'e' (كما في صيغة الماضي البسيط للمتكلم المفرد 'yo' أو في صيغة المضارع الشرطي بأكمله)، يتغير حرف 'c' إلى 'qu'. هذا نمط شائع جدًا لجميع الأفعال التي تنتهي بـ -car!
أقوى من 'Pedir'
استخدم 'suplico' عندما تقدم طلبًا تحت ضغط عاطفي شديد أو في سياق رسمي. إنه يدل على اليأس، بينما 'pido' هو مجرد طلب عادي.
الخلط بين الرسمية
خطأ: “Suplico un vaso de agua. (أتوسل كوب ماء.)”
التصحيح: Pido un vaso de agua. ('Suplico' شديد جدًا لطلب بسيط مثل الماء، إلا إذا كنت تحتضر من العطش في الصحراء!)
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.