كيف تقول "إنفاق سيء" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “إنفاق سيء” هي “malgastar” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
No quiero malgastar mi dinero en cosas que no necesito.
لا أريد أن أهدر أموالي على أشياء لا أحتاجها.
Estamos malgastando mucho tiempo con esta reunión.
نحن نهدر الكثير من الوقت في هذا الاجتماع.
Es una pena malgastar tanto talento.
من المؤسف إهدار الكثير من المواهب.
كلمة مركبة
هذه الكلمة هي مزيج من 'mal' (بشكل سيء) و 'gastar' (إنفاق). حرفيًا تعني الإنفاق بشكل سيء!
استخدام مباشر
لا تحتاج إلى حرف جر مثل 'على' قبل الشيء الذي تهدره. فقط قل 'malgastar el tiempo' (إضاعة الوقت).
Malgastar مقابل Perder
خطأ: “Perdí mi dinero en esa tienda. (ضعت أموالي في ذلك المتجر.)”
التصحيح: Malgasté mi dinero en esa tienda. (أهدرت أموالي في ذلك المتجر.) استخدم 'perder' عند فقدان مفاتيحك، ولكن استخدم 'malgastar' عند إهدار أموالك.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.