Inklingo

كيف تقول "قلها لها" بالإسبانية

الكلمة الإسبانية لـقلها لهاهي díseloA2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

Arabic -> الإسبانيةA2
VerbA2
أمر غير رسمي للمفرد
رسم توضيحي ملون لكتاب قصص يظهر فيه شخص يتحدث بنشاط إلى شخص ثانٍ. كرة زرقاء صغيرة متوهجة، تمثل الرسالة ('ها')، تطفو من فم المتحدث باتجاه أذن المستمع.

أمثلة

Si ves a Juan, díselo inmediatamente.

إذا رأيت خوان، فقلها له فوراً.

No lo guardes en secreto. Díselo ya.

لا تحتفظ بها سراً. قلها لهم الآن.

¿Le digo la verdad? — Sí, díselo, es mejor.

هل يجب أن أخبره بالحقيقة؟ — نعم، قلها له، هذا أفضل.

مكون من ثلاثة أجزاء

هذه الكلمة الواحدة هي في الواقع ثلاثة أجزاء مدمجة معًا: 'di' (الأمر غير الرسمي لـ 'قل')، 'se' (الكلمة التي تعني 'له/لها/لهم')، و 'lo' (الكلمة التي تعني 'ها').

ترتيب الضمائر في الأوامر

عندما تلحق كلمتين صغيرتين (ضميرين) بأمر مثبت، فإن كلمة 'لمن' ('se' في هذه الحالة) تأتي دائمًا قبل كلمة 'ماذا' ('lo').

قاعدة 'Se' الخاصة

الضمير 'se' هنا هو بديل لـ 'le' أو 'les' (بمعنى 'له/لها/لهم/لكم رسمياً'). اللغة الإسبانية لا تسمح بـ 'le lo' أو 'les lo'، لذا تتغير إلى 'se lo' لسهولة النطق.

لماذا علامة التشكيل؟

عندما تلحق ضميرين أو أكثر بأمر، يجب عليك إضافة علامة تشكيل إلى المقطع الأصلي المشدد ('di') للتأكد من أن الكلمة تحتفظ بنطقها الصحيح (DÍselo، وليس diSElo).

استخدام 'Le lo'

خطأ:Dile lo (أو Dilo le)

التصحيح: Díselo. المتحدثون بالإسبانية يغيرون دائمًا 'le lo' إلى 'se lo' عند استخدام الضميرين معًا.

الأمر الرسمي غير الصحيح

خطأ:Díselo (عند التحدث رسمياً)

التصحيح: Dígaselo. *Díselo* مخصصة فقط للمحادثات غير الرسمية ('tú'). للمواقف الرسمية ('usted')، يجب استخدام جذر الفعل المضارع المنصوب: *dígaselo*.

ترجمات مرتبطة

تعلّم الإسبانية مع Inklingo

قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.