كيف تقول "كنت أتخيل" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “كنت أتخيل” هي “imaginaba” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Cuando era niño, imaginaba que vivía en un castillo.
عندما كنت صغيرًا، كنت أتخيل أنني أعيش في قلعة.
Ella no sabía qué pasaba, solo imaginaba lo peor.
لم تكن تعرف ما يحدث، كانت فقط تتخيل الأسوأ.
Yo imaginaba que el viaje sería más difícil, pero fue fácil.
كنت أتخيل أن الرحلة ستكون أصعب، لكنها كانت سهلة.
وظيفة زمن الماضي الناقص (Imperfect Tense)
تصف كلمة 'imaginaba' حدثًا كان مستمرًا أو يتكرر مرات عديدة في الماضي. فكر فيها على أنها تعني 'كنت أتخيل' أو 'كنت أعتاد أن أتخيل'.
ضمير 'أنا' مقابل ضمير 'هو/هي/حضرتك'
في زمن الماضي الناقص، يكون تصريف ضمير 'yo' (أنا) وتصريف ضمير 'él/ella/usted' (هو/هي/حضرتك) متطابقين تمامًا: 'imaginaba'. يجب عليك الاعتماد على الفاعل أو السياق لمعرفة من يقوم بالتخيل.
الماضي الناقص (Imperfect) مقابل الماضي التام (Preterite)
خطأ: “استخدام 'imaginó' (الماضي التام) عند وصف حالة مستمرة: 'Yo imaginó que el sol brillaba.' (تخيلت أن الشمس كانت مشرقة).”
التصحيح: استخدم 'imaginaba' (الماضي الناقص) لوصف الخلفية أو الفكرة المستمرة: 'Yo imaginaba que el sol brillaba.' (كنت أتخيل أن الشمس كانت مشرقة). أما الماضي التام ('imaginó') فيستخدم فقط للحظة واحدة مكتملة من التخيل.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.