كيف تقول "موضة سائدة" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “موضة سائدة” هي “obsesión” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Su obsesión por la limpieza es tan fuerte que limpia la casa dos veces al día.
هوسها بالنظافة قوي جدًا لدرجة أنها تنظف المنزل مرتين في اليوم.
La nueva serie de televisión se ha convertido en una obsesión para todos mis amigos.
تحولت المسلسلات التلفزيونية الجديدة إلى موضة سائدة لجميع أصدقائي.
Hizo de la salud de su hijo una obsesión, revisando cada síntoma.
جعلت صحة ابنها تركيزها الشديد، وتتحقق من كل عرض.
الجنس والجمع
بصفتها اسمًا مؤنثًا، يجب استخدام 'la' قبلها (la obsesión). لجعلها بصيغة الجمع، أضف '-es' ببساطة (las obsesiones).
ربط موضوع الهوس
عندما تقول عن ماذا يدور الهوس، عادة ما تستخدم حروف الجر 'con' أو 'por': 'obsesión con el trabajo' (هوس بالعمل) أو 'obsesión por el orden' (هوس بالنظام).
استخدام حرف الجر الخاطئ
خطأ: “Mi obsesión de los zapatos.”
التصحيح: Mi obsesión con los zapatos. (استخدم 'con' أو 'por' لربط الفكرة.)
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.