كيف تقول "نعم، حقاً" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “نعم، حقاً” هي “cha” — C2 مستوى.
Arabic -> الإسبانيةC2
interjectionC2slang
للتعبير عن عدم التصديق بكذبة

أمثلة
¡Cha! Tú no corriste cinco kilómetros.
نعم، حقاً! لم تركض خمسة كيلومترات.
Dijo que es amigo de Messi. ¡Chá!
قال إنه صديق لميسي. نعم، حقاً!
¡Chá, no te creo nada!
كاذب، لا أصدقك أبداً!
صوت عدم التصديق
في تشيلي، غالباً ما تُنطق هذه الكلمة بنبرة حادة وصاعدة (تُكتب أحياناً 'Chá') لإظهار أنك تعتقد أن شخصاً ما يبالغ.
منطقة خاطئة
خطأ: “استخدام 'تشا' بمعنى 'نعم، حقاً' في المكسيك.”
التصحيح: في المكسيك، قد لا يفهم الناس هذا؛ استخدم '¡Ajá!' أو '¡Sí, cómo no!' بدلاً من ذلك.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.