كيف تقول "هم حملوا" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “هم حملوا” هي “llevaron” — A1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.
Arabic -> الإسبانيةA1
verbA1
نقل الأشياء

أمثلة
Los mensajeros llevaron el paquete a la oficina central.
حمل الرسل الطرد إلى المكتب الرئيسي.
Ustedes llevaron mucha comida para la fiesta, ¡gracias!
أخذتم الكثير من الطعام للحفلة، شكرًا لكم!
تحديد الزمن
كلمة 'llevaron' تشير إلى حدث واحد مكتمل في الماضي (زمن الماضي البسيط). تخبرنا أن الفعل بدأ وانتهى في وقت محدد.
الفرق بين Llevar و Traer
خطأ: “استخدام 'llevaron' عندما يكون الفعل هو إحضار شيء *إلى* المتحدث (والذي يجب أن يكون 'trajeron').”
التصحيح: كلمة 'Llevar' تعني أخذ شيء *بعيدًا* عن مكان المتحدث؛ وكلمة 'traer' تعني إحضاره *إلى* المتحدث.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.