كيف تقول "يسيء المعاملة" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يسيء المعاملة” هي “ajar” — B2 مستوى.
Arabic -> الإسبانيةB2
verbB2

أمثلة
Ten cuidado con ese libro antiguo, no vayas a ajar sus páginas.
كن حذرًا مع هذا الكتاب القديم؛ لا تُبلِ صفحاته.
El tiempo terminó por ajar la frescura de su rostro.
الوقت أفسد نضارة وجهها في النهاية.
No dejes la ropa amontonada así o se va a ajar toda.
لا تترك الملابس مكدسة هكذا وإلا ستتجعد كلها.
استخدام اسم المفعول
غالبًا ما ستجد الكلمة بصيغة 'ajado' (مُبلى)، والتي تعمل كصفة لوصف شيء فقد بريقه أو نضارته.
Ajar مقابل Marchitar
بينما يعني كلاهما 'يذبل'، استخدم 'marchitar' للزهور و 'ajar' للأقمشة أو الورق، أو لوصف عام لمظهر الشخص المتعب.
الخلط بين Ajar و Alejar
خطأ: “No quiero ajarme de ti.”
التصحيح: No quiero alejarme de ti (لا أريد أن أبتعد عنك). 'Ajar' تعني يُبلى، و 'alejar' تعني يُبعد.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.