كيف تقول "يقول آسف" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يقول آسف” هي “disculparme” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Quiero disculparme por el ruido que hice anoche.
أريد أن أعتذر عن الضوضاء التي أحدثتها الليلة الماضية.
Ella se disculpó con su hermana después de la pelea.
اعتذرت لأختها بعد الشجار.
Si no me disculpo, se va a enojar mucho.
إذا لم أعتذر، فسوف يغضب بشدة.
الضمير المتصل 'Me'
الضمير 'me' يعني أن الفعل ينعكس على المتكلم. عند استخدام صيغة المصدر مثل 'disculparme'، يتم دائمًا ربط الضمير بنهاية الفعل.
قاعدة مكان الضمير
عند تصريف الفعل (مثال: 'أنا أعتذر')، ينتقل الضمير 'me' إلى الأمام: 'Me disculpo'. عندما يأتي بعد فعل آخر (مثال: 'يجب أن أعتذر')، لديك خيار: 'Debo disculparme' أو 'Me debo disculpar'.
الخلط بين 'Disculpar' و 'Disculparme'
خطأ: “استخدام 'Disculparme a mí' (حرفياً 'أن أعتذر لنفسي').”
التصحيح: الضمير 'me' يشمل بالفعل 'نفسي'، لذا قل ببساطة 'Disculparme' أو 'Me disculpo'. إضافة 'a mí' تكرار غير ضروري.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.