Wie sagt man "keuchen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “keuchen” ist “jade” — C1 Niveau.

Beispiele
Espero que el perro no jade demasiado por el calor.
Ich hoffe, der Hund hechelt wegen der Hitze nicht zu viel.
No dejes que él jade así; necesita descansar un poco.
Lass ihn nicht so keuchen; er muss sich ein wenig ausruhen.
Dudo que el atleta jade después de una carrera tan corta.
Ich bezweifle, dass der Athlet nach einem so kurzen Rennen hecheln wird.
Die Form der 'Möglichkeit'
Das Wort 'jade' ist eine spezielle Form des Verbs 'jadear', die nach Ausdrücken wie 'Espero que...' (Ich hoffe, dass...) oder 'Es posible que...' (Es ist möglich, dass...) verwendet wird.
Formelle Befehle geben
Wenn du jemanden höflich (usted) auffordern möchtest, zu atmen oder aufzuhören zu hecheln, würdest du diese Form verwenden: 'No jade tanto, respire hondo' (Hechel nicht so viel, atme tief durch).
Nicht mit dem Stein verwechseln
Fehler: “El perro es jade.”
Korrektur: El perro jadea. 'Jade' ist nur die Verbform für 'ich' oder 'er/sie' in speziellen Situationen. Normalerweise brauchst du 'jadea'.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.