Inklingo

How to Say "hopes" in Spanish

English → Spanish

esperanzas

es-peh-RAHN-sas/espeˈɾansas/

nounB1general
Use 'esperanzas' when referring to general expectations or optimistic outlooks about the future, often concerning broader situations or outcomes.
A small, vibrant green sprout pushing up from brown soil, stretching its leaves toward a large, glowing yellow sun in a clear blue sky.

Examples

Tenemos muchas esperanzas de que el proyecto funcione.

We have high hopes that the project will work.

No pierdas las esperanzas, todo saldrá bien.

Don't lose hope (your hopes), everything will turn out fine.

Las esperanzas de la gente se centraban en el nuevo líder.

The people's hopes were focused on the new leader.

Always Feminine and Plural

The word 'esperanzas' is always treated as a feminine plural noun, so it takes feminine plural words before it (like 'las' or 'muchas').

Gender Confusion

Mistake:Decir 'los esperanzas' o 'mucho esperanzas'.

Correction: Use the feminine articles and modifiers: 'las esperanzas' or 'muchas esperanzas'.

ilusiones

/ee-loo-SYOH-ness//iluˈsjones/

nounA2general
Choose 'ilusiones' when you want to express strong personal excitement, anticipation, or deeply held wishes about a specific future event or goal.
A small child looking up at a bright, colorful shooting star in a night sky with a joyful expression.

Examples

Tengo muchas ilusiones puestas en este nuevo proyecto.

I have high hopes for this new project.

No quiero hacerme ilusiones todavía.

I don't want to get my hopes up yet.

Always Feminine

Even though it ends in '-es', this word is feminine. Use 'las' or 'muchas' with it.

Hopes vs. Magic

Mistake:Using 'esperanzas' for every situation.

Correction: While 'esperanza' is 'hope' (the belief something will happen), 'ilusión' is more about the 'excitement' and 'joy' felt while waiting for it.

Esperanzas vs. Ilusiones

Learners often confuse 'esperanzas' and 'ilusiones' by using 'ilusiones' for general optimism. Remember, 'ilusiones' implies a more personal, sometimes even slightly unrealistic, excitement, while 'esperanzas' is for more grounded expectations.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.