Inklingo

How to Say "undeniable" in Spanish

English → Spanish

indudable

/een-doo-dah-bleh//induˈdaβle/

adjectiveB1general
Use 'indudable' when something is clearly true and cannot realistically be argued against, like a proven fact.
A bright golden trophy sitting on a wooden pedestal under a clear spotlight, representing an undeniable victory.

Examples

Es un hecho indudable que el clima está cambiando.

It is an undeniable fact that the climate is changing.

Su talento para el piano es indudable.

Her talent for the piano is unquestionable.

Existe un riesgo indudable en esta decisión.

There is a certain risk in this decision.

One Word for Both Genders

This word ends in 'e,' so it doesn't change whether you are describing a masculine or feminine thing. You can say 'un hecho indudable' or 'una verdad indudable'.

Emphasizing with Word Order

Usually, you put this word after the thing it describes. If you put it before (e.g., 'el indudable éxito'), it sounds much more poetic or dramatic.

Don't change the ending to 'o'

Mistake:El resultado es indudablo.

Correction: El resultado es indudable. Words ending in -able always end in -e regardless of gender.

indiscutible

/een-dees-koo-TEE-blay//indiskuˈtiβle/

adjectiveB2general
Use 'indiscutible' when something is so obvious or evident that it's beyond the point of discussion or debate.
A bright gold trophy sitting firmly on a solid stone pedestal.

Examples

Su talento para la música es indiscutible.

Her talent for music is unquestionable.

Es un hecho indiscutible que el clima está cambiando.

It is an indisputable fact that the climate is changing.

El equipo obtuvo una victoria indiscutible en la final.

The team achieved an undeniable victory in the final.

One Form for All

This word ends in -e, which means it doesn't change its ending for masculine or feminine. You can say 'un hombre indiscutible' or 'una mujer indiscutible' and it stays exactly the same.

Placement for Emphasis

While most adjectives go after the noun, putting 'indiscutible' after the noun (e.g., 'un talento indiscutible') is standard, but placing it before the noun (e.g., 'su indiscutible talento') adds a more poetic or dramatic emphasis to the quality.

The 'Indiscutibla' Error

Mistake:La verdad es indiscutibla.

Correction: La verdad es indiscutible. Remember that adjectives ending in -e are neutral and do not change to -a for feminine nouns.

Indudable vs. Indiscutible

Learners often confuse 'indudable' and 'indiscutible'. While both mean undeniable, 'indudable' leans towards something being factually true and beyond doubt, whereas 'indiscutible' implies it's so obvious it shouldn't even be up for discussion.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.