Inklingo

Comment dire "a décalé" en espagnol

Le mot espagnol poura décaléest movióA2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA2

movió

verbA2
Une personne poussant une grande caisse en bois sur un sol.

Exemples

Ella movió la mesa al rincón.

Elle a déplacé la table dans le coin.

El viento movió las ramas de los árboles.

Le vent a agité les branches des arbres.

Él movió la cabeza para decir que no.

Il a secoué la tête pour dire non.

L'accentuation est cruciale

L'accent sur le 'ó' vous indique que l'action a été effectuée par quelqu'un d'autre (il/elle/ça) au passé. Sans l'accent, cette forme verbale n'existe pas ici !

Actions terminées

Ce mot est utilisé pour des actions qui se sont produites à un moment précis et qui sont maintenant terminées. C'est l'équivalent du passé simple en français (ex: il a bougé).

Déplacer soi-même vs. Déplacer un objet

Erreur :Utiliser 'movió' quand on veut dire 'il s'est déplacé' (action réflexive).

Correction : Dites 'se movió' si la personne a changé sa propre position, et 'movió' si elle a déplacé un objet comme une chaise.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.