Comment dire "amène-le" en espagnol
Le mot espagnol pour “amène-le” est “tráelo” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Si encuentras mi libro, tráelo, por favor.
Si tu trouves mon livre, apporte-le, s'il te plaît.
Necesito el martillo; tráelo ahora.
J'ai besoin du marteau ; amène-le maintenant.
Tu hermano está afuera; tráelo a la fiesta.
Ton frère est dehors ; amène-le à la fête.
Combinaison Verbe + Objet
Ce mot est en réalité deux parties collées ensemble : 'trae' (l'impératif pour 'apporter') et 'lo' (signifiant 'le' ou 'lui'). En espagnol, lorsque vous dites à quelqu'un de faire quelque chose, le pronom objet ('le') se colle directement à la fin du mot d'action.
L'accent écrit
Nous ajoutons un accent sur le 'á' car ajouter 'lo' à la fin de 'trae' changerait normalement l'endroit où nous mettons l'emphase naturelle du mot. L'accent maintient l'insistance sur la syllabe 'tra', là où elle doit être.
Oubli de l'accent
Erreur : “traelo”
Correction : tráelo. Parce que c'est un mot de trois syllabes où nous insistons sur l'avant-dernière syllabe, un accent écrit est requis par les règles espagnoles.
Utilisation du mauvais genre
Erreur : “tráelo (se référant à 'la mesa')”
Correction : tráela. Utilisez 'lo' uniquement pour les choses masculines (comme 'el libro') ou les objets non spécifiés. Pour les choses féminines, utilisez 'la'.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.