Comment dire "as-tu décidé" en espagnol
Le mot espagnol pour “as-tu décidé” est “decidiste” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
¿Por qué decidiste cambiar de trabajo?
Pourquoi as-tu décidé de changer de travail ?
Decidiste no venir a la fiesta anoche, ¿verdad?
Tu as décidé de ne pas venir à la fête hier soir, n'est-ce pas ?
Cuando me llamaste, ya decidiste qué comprar.
Quand tu m'as appelé, tu avais déjà décidé quoi acheter.
Fonction du temps
Cette forme, 'decidiste', est le passé simple (appelé le préterit). Elle décrit une action — l'acte de décider — qui était terminée et achevée à un moment précis du passé.
La forme 'Tú'
Cette terminaison (-iste) est propre à la forme 'tú', qui est la manière informelle de dire 'vous' lorsque l'on s'adresse à une seule personne (comme un ami ou un membre de la famille). En français, cela correspond à l'usage du 'tu'.
Préterit vs. Imparfait
Erreur : “Usando 'Decidías ir' (Tu étais en train de décider d'y aller).”
Correction : Utilisez 'Decidiste ir' (Tu as décidé d'y aller). Le préterit est utilisé pour un choix unique et définitif, pas pour un processus continu (ce que l'imparfait implique).
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.