Inklingo

Comment dire "occupe-toi-en" en espagnol

Le mot espagnol pouroccupe-toi-enest encárgateB1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolB1
verbB1
gérer une tâche ou une responsabilité
Une personne arrosant doucement une petite plante verte en pot avec un simple arrosoir.

Exemples

Encárgate de la cena esta noche, por favor.

Occupe-toi du dîner ce soir, s'il te plaît.

Tú encárgate de los niños mientras yo voy al banco.

Tu t'occupes des enfants pendant que je vais à la banque.

No te preocupes, yo ya le dije: 'encárgate tú'.

Ne t'inquiète pas, je lui ai déjà dit : 'tu t'en charges'.

Pourquoi l'accent aigu ?

Lorsque vous attachez le pronom 'te' (qui signifie 'toi') à la fin d'un ordre, l'accent tonique se déplace naturellement. Nous ajoutons un accent aigu sur le 'á' pour nous assurer que l'emphase reste sur la bonne syllabe : en-KAR-gah-té.

Le 'te' à la fin

Le 'te' est un pronom réfléchi. Il indique que c'est toi qui es responsable de 'te charger' de la tâche. Cela correspond souvent à l'utilisation des pronoms COI/COD ou réfléchis en français (ex: 'occupe-toi').

Oublier 'de'

Erreur :Encárgate la cena.

Correction : Encárgate DE la cena. En espagnol, on utilise presque toujours 'de' après ce verbe pour introduire la tâche, un peu comme on utiliserait 'de' en français après certains verbes (ex: s'occuper DE quelque chose).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.