Come si dice "ci aspettiamo" in spagnolo
La parola spagnola per “ci aspettiamo” è “esperaremos” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Después de enviar el currículum, esperaremos que nos llamen para la entrevista.
Dopo aver inviato il curriculum, spereremo che ci chiamino per il colloquio.
Terminemos el proyecto y esperaremos que el jefe esté contento con el resultado.
Finiamo il progetto e spereremo che il capo sia contento del risultato.
La Speranza Innesca il Congiuntivo
Quando 'esperar' significa 'sperare' ed è seguito da 'que' e da una persona diversa che compie la seconda azione, il secondo verbo deve usare la forma speciale del 'congiuntivo': 'Esperaremos que él venga.' (Spereremo che lui venga). In italiano usiamo l'indicativo o il congiuntivo a seconda del contesto, ma in spagnolo è più rigido dopo verbi di desiderio.
Usare l'Indicativo Dopo 'Sperare'
Errore: “Esperaremos que él *viene* (Usare il presente indicativo per l'azione che si spera).”
Correzione: La forma corretta è 'Esperaremos que él *venga*' (usando la forma del congiuntivo 'venga'), perché si esprime un desiderio, non un fatto certo.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.