Inklingo

Come si dice "decapitare" in spagnolo

La parola spagnola perdecapitareè decapitarB2 livello.

Italian → spagnoloB2
verbB2
rimuovere la testa da un corpo
Un'illustrazione di alta qualità di un libro di fiabe raffigurante una statua di pietra di un re con la testa appoggiata a terra accanto al piedistallo.

Esempi

En la Revolución Francesa, solían decapitar a los nobles.

Durante la Rivoluzione Francese, i nobili venivano decapitati.

El jardinero recomendó decapitar las flores marchitas.

Il giardiniere ha raccomandato di tagliare le cime dei fiori appassiti.

Vándalos decapitaron la estatua de la plaza anoche.

I vandali hanno decapitato la statua nella piazza la scorsa notte.

Uso della 'a' personale

Quando si usa questo verbo riferito a una persona (quella che viene decapitata), è necessario anteporre la preposizione 'a'. Ad esempio: 'Decapitar a un rey'.

È un verbo regolare!

Questo verbo è molto amico degli studenti perché segue esattamente lo stesso schema di verbi comuni come 'parlare' (hablar).

Usarlo per animali da mangiare

Errore:Usare 'decapitar' per preparare un pollo per cena.

Correzione: In un contesto culinario, 'tagliare' o 'pulire' è più naturale. 'Decapitar' suona molto drammatico o come una scena del crimine.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.