Come si dice "hai perso" in spagnolo
La parola spagnola per “hai perso” è “perdiste” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
¿Dónde pusiste el dinero? ¡Creo que lo perdiste!
Dove hai messo i soldi? Credo che li hai persi!
Perdiste el autobús por cinco minutos.
Hai perso l'autobus per cinque minuti.
Te esforzaste mucho, pero perdiste el partido.
Ti sei impegnato molto, ma hai perso la partita.
Il Pretérito Indefinido (Passato Remoto/Prossimo)
Questa forma ('perdiste') si usa per azioni iniziate e concluse completamente in un momento specifico del passato. Pensala come un'istantanea rapida e conclusa, simile all'uso del Passato Prossimo o del Passato Remoto in italiano.
Uso di 'Tú'
'Perdiste' è il modo informale per dire 'hai perso' quando si parla a un amico, un bambino o qualcuno che si conosce bene (l'equivalente del 'tu' italiano).
Confondere le radici del Presente e del Passato
Errore: “Usare 'pierdiste' invece di 'perdiste'.”
Correzione: Il verbo 'perder' cambia la vocale (e in ie) solo al Presente indicativo (come 'pierdo'). Al passato (Pretérito), la radice torna a 'perd-' (perdiste). Hai perso il cambio di radice!
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.