Inklingo

Come si dice "io domanderò" in spagnolo

La parola spagnola perio domanderòè preguntaréA2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA2
VerbA2
Interrogazione futura leggermente formale
Un'illustrazione colorata di un bambino curioso che alza leggermente la mano, pronto come se stesse per fare una domanda.

Esempi

Si no entiendo el problema, preguntaré a mi supervisor.

Se non capisco il problema, chiederò al mio supervisore.

¿Qué harás mañana? Preguntaré por el horario del tren.

Cosa farai domani? Chiederò l'orario del treno.

No te preocupes, yo preguntaré cuánto cuesta antes de ordenar.

Non preoccuparti, chiederò quanto costa prima di ordinare.

Il Futuro Semplice

Questa forma, 'preguntaré', si usa per azioni che accadranno sicuramente in futuro. Si costruisce prendendo l'intero infinito ('preguntar') e aggiungendo la desinenza del futuro (-é).

Futuro Semplice vs. Futuro Immediato

Errore:Usare 'Voy a preguntar' (Sto per chiedere) quando si parla di qualcosa di lontano nel futuro o si fa una previsione formale.

Correzione: Sebbene 'Voy a preguntar' sia molto comune per piani futuri imminenti, 'preguntaré' è più adatto per azioni future più distanti o generali, o quando si scrive in modo formale. In italiano, la differenza è meno marcata che tra 'voy a' e il futuro semplice, ma 'preguntaré' suona più definitivo o letterario.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.