Come si dice "lei rimuove" in spagnolo
La parola spagnola per “lei rimuove” è “quita” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Ella siempre quita las etiquetas de la ropa nueva.
Lei toglie sempre le etichette dai vestiti nuovi.
El calor quita el sueño a mucha gente.
Il caldo toglie il sonno a molte persone.
¡Quita ese libro de ahí antes de que caiga!
Togli quel libro da lì prima che cada!
Doppio Ruolo di 'Quita'
'Quita' è usato sia per descrivere ciò che qualcuno o qualcosa 'fa' in questo momento (Lui/Lei/Esso rimuove) sia come istruzione diretta a un amico (Togli! / Rimuovi!). In italiano, l'imperativo è 'Togli!' (tu) o 'Tolga!' (Lei), mentre la terza persona è 'toglie'.
Confondere 'Quitar' e 'Tomar'
Errore: “Usare 'tomar' quando si intende 'rimuovere un oggetto' da una superficie, cosa che un italiano potrebbe tradurre con 'prendere'.”
Correzione: 'Quitar' è per rimuovere qualcosa che non si vuole lì; 'tomar' è solitamente per prendere qualcosa per tenerla o consumarla. In italiano, useremmo 'togliere' per entrambi i contesti in cui lo spagnolo usa 'quitar'.
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.