Come si dice "poteva" in spagnolo
La parola spagnola per “poteva” è “podía” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Cuando era joven, podía correr por horas.
Quando ero giovane, potevo correre per ore.
Mi abuela podía hablar tres idiomas.
Mia nonna poteva parlare tre lingue.
Antes no podía cocinar nada, pero ahora me encanta.
Prima, non sapevo cucinare nulla, ma ora mi piace molto.
Quando Usare 'Podía' vs. 'Pudo'
'Podía' descrive un'abilità che avevi per un periodo di tempo nel passato ('Potevo suonare il pianoforte'). 'Pudo' è per un momento specifico in cui sei riuscito a fare qualcosa ('Sono riuscito a finire la gara'). 'Podía' imposta la scena; 'pudo' descrive un'azione completata.
Usare 'Podía' per un Evento Singolo
Errore: “Ayer, yo podía levantar la caja.”
Correzione: Ayer, pude levantar la caja. (Ieri, sono riuscito a sollevare la scatola). Poiché sollevare la scatola era un'azione singola e completata, serve la forma 'pude', non 'podía'.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.