「あなたが電話をかけた」のスペイン語
のスペイン語は “あなたが電話をかけた” です “llamó” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1
丁寧な「あなた」(usted) を使って、電話を使って

例文
Mi hermano me llamó anoche para contarme las noticias.
私の兄は昨夜、そのニュースを伝えるために私に電話をかけてきた。
¿Quién llamó mientras estaba en la ducha?
私がシャワーを浴びている間に誰が電話をかけてきたの?
完了した過去の動作
Llamó は、一度起こり、完全に終了した動作に使われます。過去の出来事のスナップショットだと考えてください。例えば、「彼女は昨日電話した」は単一の完了した動作です。
誰がそれをしたのか?
「-ó」の語尾は、その動作が「él」(彼)、「ella」(彼女)、「usted」(丁寧なあなた)によって行われたことを示します。誰について話しているかは、通常、文脈から明らかになります。
完了した動作と継続中の動作
間違い: “過去の繰り返されたり継続したりした動作(例:「彼女は毎日電話をかけていた」)に`llamó`を使ってしまうこと。”
正しい表現: 継続中または習慣的な過去の動作には、別の形である`llamaba`を使います。したがって、「Ella llamaba todos los días」は「彼女は毎日電話をかけていた」という意味になり、「Ella llamó ayer」は「彼女は昨日電話した」という意味になります。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。