Inklingo

「とても楽しいだろう」のスペイン語

のスペイン語はとても楽しいだろうです encantaráA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
verbA2
経験や物事について言及するとき
広い目をした幸せそうな子供が、小さくてふわふわした子犬に向かって興奮して手を伸ばしている。この光景は、強い未来への愛情と期待を表している。

例文

Sé que te encantará esta película.

君はこの映画がとても気に入ると思うよ。

Nos encantará verte en la fiesta.

パーティーであなたにお会いできるのを楽しみにしています。

¿Crees que a María le encantará el regalo?

マリアはこのプレゼントを気に入ると思う?

「逆」の構造

動詞gustarと同様に、encantarも構造が逆です。気に入られる対象(映画、旅行など)が「魅了する」行為の主体(主語)となり、好意を感じる人(私に、あなたに、彼に、私たちに、君たちに、彼らに)は間接目的語人称代名詞(me, te, le, nos, os, les)で示されます。

未来時制の使い方

語尾の*-ará*は、その行為が未来に起こることを示しており、主語が単数(それ、彼、彼女、または丁寧なあなた)であることを意味します。例えば、「La comida encantará」(その食べ物はとても楽しいだろう)です。

「Yo」形の間違った使い方

間違い:「私はそれをとても気に入るだろう」という意味で「Yo encantaré」を使うこと。

正しい表現: 正しい表現は「Me encantará」(それは私を魅了するだろう)です。「Yo encantaré」は「私は(誰か他の人を)魅了するだろう」という意味になります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。