「〜の方」のスペイン語
のスペイン語は “〜の方” です “ésa” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
PronounA2

例文
¿Quieres esta manzana o ésa?
このリンゴとあれのどちらが欲しいですか?
La casa azul es ésa, cerca del parque.
青い家は公園の近くにあるあれです。
No me gusta esta camisa; prefiero ésa que está en el escaparate.
このシャツは好きじゃない。窓にあるあれの方が好みだ。
代名詞としての機能
'ésa' のような代名詞は完全に単独で立ち、女性名詞や女性(例:la mesa)に取って代わります。決して名詞の直前には置かれません。
距離の表現
'Ésa' は、話し手から少し離れた場所にあるもの、またはすぐ隣にはないが指し示しているものを指します。
アクセント記号
'ésa' のアクセント記号は、それが形容詞の 'esa'(例:esa mesa のように名詞の前に来る)ではなく、独立した代名詞であることを示す伝統的な方法です。
性の混同
間違い: “¿Quieres el carro o ésa?”
正しい表現: 置き換えようとしている名詞が男性名詞(carro)である場合、男性形を使わなければなりません: '¿Quieres el carro o ése?'
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。