「引っ越した」のスペイン語
のスペイン語は “引っ越した” です “mudó” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2
家やオフィスの移転

例文
Ella mudó su oficina al centro de la ciudad la semana pasada.
彼女は先週、オフィスを街の中心部に移転した。
Mi hermano se mudó a Madrid después de graduarse.
私の兄は卒業後、マドリードに引っ越した。
Usted mudó la mesa sin ayuda, ¡qué fuerte!
あなたは助けなしでテーブルを動かした、なんて力持ちだ!
点過去(点過去形)
この「mudó」という形は、引っ越しや変更の動作が過去の特定の時点で完了したことを示しています。
動作主は誰か?
「mudó」は常に「él」(彼)、「ella」(彼女)、「usted」(丁寧なあなた)を指します。「yo」(私)や「tú」(親しいあなた)を指すことは決してありません。
アクセント記号を忘れること
間違い: “過去形である「mudó」の代わりに「mudo」(私は動かす/無言の)を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「ó」のアクセント記号は、それが過去形であることを示すために不可欠です。覚えておきましょう:ほとんどの-arで終わるスペイン語動詞は、「él/ella/usted」の点過去形でアクセント記号を持ちます。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。