「彼女を支える」のスペイン語
のスペイン語は “彼女を支える” です “mantenerla” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
verbB1

例文
Tengo una promesa y voy a mantenerla.
私には約束があり、それを守るつもりです。
Es una casa grande y cuesta mucho mantenerla.
それは大きな家なので、維持するには費用がかかります。
Ella perdió su empleo y sus padres deben mantenerla.
彼女は仕事を失い、両親が彼女を支えなければなりません。
付加代名詞(くっつく代名詞)
「mantenerla」の語尾にある「la」は、「それ(女性)」や「彼女」の省略形として機能します。動詞が元の「~すること」(不定詞)の形である場合、この代名詞は動詞の語尾に直接くっつきます。
位置の変化
動詞を活用するとき(例:「la mantengo」)、動詞の語尾にあった「la」の部分は、語尾に残るのではなく、単語の先頭に移動することに注意してください。
「lo」と「la」の使い分け
間違い: “「el libro」(本)のような男性名詞を指すのに「mantenerla」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「libro」のような男性名詞には必ず「mantenerlo」を使い、「casa」や「idea」のような女性名詞にのみ「mantenerla」を使わなければなりません。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。