「混沌とした」のスペイン語
のスペイン語は “混沌とした” です “caótico” — B1 レベル.

例文
Mi cuarto está muy caótico hoy.
Mi cuarto está muy caótico hoy.(私の部屋は今日とても散らかっています。)
El tráfico en la ciudad es caótico por las mañanas.
El tráfico en la ciudad es caótico por las mañanas.(街の交通は朝は混沌としています。)
La empresa tuvo un inicio caótico antes de contratar a más personal.
The company had a chaotic start before hiring more staff.(会社は人員を増やす前に混沌としたスタートを切った。)
名詞との一致
ほとんどの形容詞と同様に、この単語も説明する名詞に合わせて語尾を変化させる必要があります。男性名詞(el cuarto)には「caótico」、女性名詞(la ciudad)には「caótica」を使用します。
Ser vs. Estar
本質的に混沌としている場合は「ser」を使います(例:El tráfico es caótico.「交通は(常に)混沌としている」)。単に現時点で散らかっているだけの場合は「estar」を使います(例:Mi cuarto está caótico.「私の部屋は(現在)散らかっている」)。
アクセント記号の省略
間違い: “caotico”
正しい表現: caótico (「ó」のアクセント記号は、単語のどこにアクセントを置くかを示すため、常に含めてください。)
性の一致
間違い: “una situación caótico”
正しい表現: una situación caótica (「situación」は女性名詞なので、形容詞も「a」で終わる必要があります。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。