「(誰かにとって)思い浮かぶだろう」のスペイン語
のスペイン語は “(誰かにとって)思い浮かぶだろう” です “ocurrirá” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
verbB1
アイデアがひらめく

例文
Quizás se le ocurrirá una solución antes de la noche.
たぶん、今夜までに彼に解決策が思い浮かぶだろう。
Si piensas mucho, te ocurrirá una idea.
一生懸命考えれば、あなたにアイデアが浮かぶだろう。
'Se' の使い方
'思い浮かぶ'という意味で'ocurrir'を使う場合、通常'gustar'(好む)動詞のように振る舞います。アイデアが主語であり、そのアイデアを受け取る人は'se le'(彼/彼女に)や'se me'(私に)で示されます。
間接目的語代名詞の欠落
間違い: “Ocurrirá una idea a Juan.”
正しい表現: Se le ocurrirá una idea a Juan. (誰にそのアイデアが起こるのかを示すために'le'または'se le'が必要です。)
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。