Inklingo

「手榴弾」のスペイン語

Japanese → スペイン語

granada

/grah-nah-dah//ɡɾaˈnaða/

名詞B2軍事用語
軍事的な文脈で、手で投げることを想定した爆発物を指す場合に「granada」を使用します。特に兵士が使用する手榴弾を指すことが多いです。
安全ピンが付いた、丸い伝統的な金属製の手榴弾。

例文

El soldado lanzó una granada de humo.

その兵士は煙幕手榴弾を投げた。

共通の名前

この武器は、初期の手榴弾がザクロに似ており、「種」(火薬や弾丸)が詰められていたことから、果物にちなんで名付けられました。日本語では全く異なる単語ですが、語源のつながりを理解すると覚えやすいです。

bomba

BO-mbah (stress on the first syllable)/ˈbom.ba/

名詞A2一般的
「bomba」は、より一般的な「爆弾」を指す言葉であり、手榴弾に限らず、広範囲の爆発物や、比喩的な意味での「衝撃」や「大騒ぎ」を表す場合にも使われます。
燃える導火線がついた、爆発寸前の古典的な丸い黒い爆弾。

例文

La policía encontró una bomba escondida debajo del coche.

警察は車の下に隠された爆弾を発見した。

Desactivaron la bomba justo antes de que explotara.

彼らは爆発する直前にその爆弾を解除した。

「bomba」と「granada」の使い分け

最もよくある間違いは、「手榴弾」=「granada」という固定観念にとらわれ、「bomba」が使われるべき場面で「granada」を使ってしまうことです。手で投げる軍事用の爆弾以外は、一般的に「bomba」を使うことを覚えておきましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。