「指揮した」のスペイン語
のスペイン語は “指揮した” です “mandó” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2

例文
El director **mandó** que todos se quedaran después de la reunión.
部長は会議の後、全員に残るよう命じた。
Mi abuela siempre **mandó** en la casa.
祖母はいつも家の中では一番の決定権者だった。
¿Quién **mandó** ese decreto?
誰がその布告(命令)を出したのですか?
完了した過去の動作
「mandó」という形は、その動作(命令を下すこと)が過去の特定の一時点で完全に終了したことを示します。これは一度きりの完了した出来事に使われます。
「Que」構文
「mandó」の後に「que」が続き、別の動詞が来る場合、その二番目の動詞はまだ起こっていない動作を表すため、特別な形(接続法)になることが多いです:「Mandó que vinieras」(彼があなたが来るように命じた)。
過去形の混同
間違い: “過去のある特定の命令について話すときに「mandaba」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 一度きりの命令には「mandó」(点過去)を使います(例:Ayer, él mandó la tarea - 昨日、彼は宿題を命じた)。過去の習慣的な命令や描写には「mandaba」(線過去)を使います(例:De niño, siempre me mandaba a la cama temprano - 子供の頃、私はいつも早く寝るように言いつけられていた)。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。