「確信していた」のスペイン語
のスペイン語は “確信していた” です “confiaba” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
verbB1

例文
Yo confiaba en él plenamente.
私は彼を完全に信頼していました。
Ella confiaba en que todo saldría bien.
彼女はすべてがうまくいくと確信していました。
Antes, la empresa confiaba en este sistema.
以前は、その会社はこのシステムを頼りにしていました。
'Confiaba'は誰?
スペイン語では、「confiaba」は「私が信頼していた」(yo)または「彼/彼女/あなた(丁寧形)が信頼していた」(él/ella/usted)を意味します。通常、文の残りからどちらであるかを判断します。
'En'との繋がり
英語では trust someone(誰かを信頼する)と言いますが、スペイン語では trust 'in' someone(confiar EN alguien:誰かの中に信頼を置く)と言います。この単語の後には必ず 'en' を使います。
'En'を忘れないこと
間違い: “Yo confiaba mi amigo.”
正しい表現: Yo confiaba EN mi amigo. スペイン語では、信頼の対象と動詞を結びつけるために小さな単語 'en' が必要です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。