Inklingo

「私を診察する」のスペイン語

のスペイン語は私を診察するです mirarmeA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
Verb (Infinitive Form)A1
明るい色の野原に立つ好奇心旺盛な幼い子供が、フレームのまっすぐ外側を集中した目でじっと見つめており、「私を見る」という動作を視覚化している。

例文

Necesitas mirarme a los ojos cuando hablamos.

話すときは、私の目をしっかり見てください。

No puedo parar de mirarme en el espejo.

鏡に映る自分を見るのをやめられない。

El dentista va a mirarme la muela mañana.

歯医者は明日、私の歯を診察する予定だ。

不定詞+代名詞の構造

「mirarme」という単語は、基本動詞「mirar」に目的格代名詞「me」(私を意味する)が付加した形です。この構造は、動詞が基本形(不定詞)である場合や、命令形、現在分詞形の場合によく見られます。

配置のルール

活用された動詞の後に不定詞が続く場合(例:「Quiero mirar...」)、代名詞を不定詞に付ける(「Quiero mirarme」)か、活用動詞の前に置く(「Me quiero mirar」)かの選択肢があります。どちらも正しいです!

代名詞の位置の間違い

間違い:Me tienes que mirar.

正しい表現: Tienes que mirarme (または Me tienes que mirar)。「me」は不定詞に接続するか、活用動詞の前に完全に移動させる必要があります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。