Hoe zeg je "ik riep" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “ik riep” is “llamé” — A1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Te llamé anoche, pero no contestaste.
Ik belde je gisteravond, maar je nam niet op.
Llamé a la puerta varias veces antes de irme.
Ik klopte meerdere keren op de deur voordat ik wegging.
Le llamé por su nombre, pero no me oyó.
Ik noemde hem bij zijn naam, maar hij hoorde me niet.
Actie Voltooid in het Verleden
Deze vorm 'llamé' vertelt je dat de actie van bellen of roepen op een specifiek moment in het verleden is afgerond. Het is een momentopname van een voltooide gebeurtenis.
Eindesleutel van het Werkwoord
Het accentteken op de 'e' (llamé) is het sleutelsignaal voor de 'yo' (ik) vorm in de onvoltooid verleden tijd (preteritum) voor alle regelmatige -AR werkwoorden. Het memoriseren van deze uitgang is essentieel!
De Verkeerde Verleden Tijd Gebruiken
Fout: “ 'Llamaba' gebruiken in plaats van 'llamé' bij het praten over één enkele gebeurtenis in het verleden.”
Correctie: 'Llamé a mi madre ayer' (Ik belde mijn moeder gisteren) is correct. 'Llamaba' is voor beschrijvingen of herhaalde acties in het verleden.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.