Hoe zeg je "kom dichterbij" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “kom dichterbij” is “acércate” — A1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
¡Acércate! Quiero contarte un secreto.
Kom dichterbij! Ik wil je een geheim vertellen.
No te oigo bien. Acércate un poco más, por favor.
Ik hoor je niet goed. Kom alsjeblieft iets dichterbij.
La guía le dijo al grupo: «Acérquense para ver mejor la pintura».
De gids zei tegen de groep: "Nader (formeel meervoud) om het schilderij beter te zien."
Het Vastgehechte Voornaamwoord
Wanneer je een bevestigend gebiedende wijs in het Spaans geeft, plak je het voornaamwoord dat de handeling ontvangt (het objectpronoun) direct aan het einde van het werkwoord. 'Acerca' (het bevel) + 'te' (jij/jezelf) = 'Acércate'.
De Verplichte Accent (Tilde)
Het toevoegen van het voornaamwoord 'te' maakt het woord langer. Om de klemtoon op dezelfde lettergreep te houden (a-CÉR-ca), vereist het Spaans een geschreven accentteken (tilda) op de derde klinker van het einde.
Het verkeerd plaatsen van het Voornaamwoord
Fout: “Te acerca.”
Correctie: Acércate. (Het voornaamwoord 'te' moet vastgeplakt worden aan bevestigende gebiedende wijzen, niet ervoor geplaatst worden, in tegenstelling tot in het Nederlands waar 'Kom dichterbij' geen voornaamwoord heeft.)
Het Vergeten van het Accent
Fout: “Acercate”
Correctie: Acércate. (Zonder het accent zou het woord worden uitgesproken als 'a-cer-CÁ-te', wat onjuist is. De klemtoon ligt in het Nederlands ook op de tweede lettergreep, maar de Spaanse regel is strikt.)
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.