Hoe zeg je "zal hebben" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “zal hebben” is “habrá” — B2 niveau.

Voorbeelden
Para cuando llegues, él ya se habrá ido.
Tegen de tijd dat jij aankomt, zal hij al vertrokken zijn.
El próximo mes, ya habrá terminado el proyecto.
Volgende maand zal zij het project hebben afgerond.
Dentro de un año, habrá aprendido a hablar español perfectamente.
Binnen een jaar zal hij vloeiend Spaans hebben geleerd.
Praten over het 'Toekomstige Verleden'
'Habrá' koppelt met de verleden tijd van een ander werkwoord (zoals 'comido', 'visto', 'hecho') om te praten over iets dat vóór een ander punt in de toekomst voltooid zal zijn. Het is alsof je terugkijkt vanaf een toekomstig tijdstip.
'haber' versus 'tener'
Fout: “Para mañana, él tendrá terminado el trabajo.”
Correctie: Para mañana, él habrá terminado el trabajo. Om deze 'zal gedaan hebben'-ideeën op te bouwen, gebruikt Spaans altijd 'haber' als hulpwerkwoord, niet 'tener'.
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.