Jak powiedzieć "źle zrozumieć" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “źle zrozumieć” to “malinterpretar” — B1 poziom.

Przykłady
Por favor, no malinterpretes mis palabras.
Proszę, nie interpretuj moich słów błędnie.
Creo que malinterpretaste lo que quise decir ayer.
Myślę, że źle zrozumiałeś, co chciałem wczoraj powiedzieć.
Es muy fácil malinterpretar un mensaje de texto.
Bardzo łatwo jest błędnie zinterpretować wiadomość tekstową.
Dwa słowa w jednym
To słowo jest połączeniem 'mal' (źle) i 'interpretar' (interpretować). Działa dokładnie tak, jak polski przedrostek 'źle-' lub 'błędnie-'.
Regularna koniugacja AR
Mimo że jest to długie słowo, podąża za standardowym wzorcem dla czasowników zakończonych na -ar. Jeśli potrafisz odmienić 'hablar', potrafisz odmienić ten czasownik.
Malentender vs Malinterpretar
Błąd: “Używanie 'malentender' w sytuacjach społecznych.”
Poprawka: Używaj 'malinterpretar', gdy myślisz, że ktoś ma złe pojęcie o twoich motywach. 'Malentender' jest lepsze, gdy dosłownie nie usłyszałeś lub nie zrozumiałeś logiki.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.