Jak powiedzieć "będą pasować" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “będą pasować” to “quedará” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.
Polish → hiszpańskiA1
verbA1
rozmiar odzieży

Przykłady
Creo que esta camisa te quedará demasiado grande.
Myślę, że ta koszula będzie za duża dla ciebie (będzie ci za duża).
Con esa corbata, el traje le quedará muy elegante.
Z tym krawatem garnitur będzie wyglądał bardzo elegancko.
Podobnie jak 'Gustar'
Mówiąc o ubraniach, 'quedar' często działa na odwrót, jak 'gustar'. Często mówimy 'Le quedará...' (Będzie mu/jej pasować...).
Mylenie 'quedar' i 'caber'
Błąd: “Używanie 'caber' (mieścić się w przestrzeni) w odniesieniu do ubrań: 'Esa camisa caberá bien' (Niepoprawnie).”
Poprawka: Zawsze używaj 'quedar', mówiąc o tym, jak ubrania pasują lub wyglądają: 'Esa camisa quedará bien.'
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.