Jak powiedzieć "będzie brać" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “będzie brać” to “tomará” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Él tomará su maleta de la cinta transportadora.
On zabierze swoją walizkę z taśmy bagażowej.
Mi jefe tomará un avión a Madrid mañana.
Mój szef jutro poleci samolotem do Madrytu.
Czas przyszły
Forma 'tomará' wskazuje, że czynność ('branie') wydarzy się w przyszłości. Odnosi się do 'él' (on), 'ella' (ona) lub 'usted' (Pan/Pani - forma grzecznościowa).
Czasownik regularny AR
Aby utworzyć ten czas przyszły, wystarczy dodać końcówkę '-á' do bezokolicznika (tomar + á). Ten wzorzec działa dla prawie wszystkich czasowników zakończonych na -ar, -er i -ir.
Mylenie 'tomar' i 'llevar'
Błąd: “Él llevará el libro.”
Poprawka: Él tomará el libro. 'Tomar' oznacza wziąć coś w kierunku siebie lub chwycić; 'llevar' oznacza zabrać coś ze sobą lub nieść.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.