Inklingo

Jak powiedzieć "brak pracy" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającebrak pracyto desempleoB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1
nounB1
Smutna osoba siedząca na ławce w parku w ciągu dnia, podczas gdy inni w tle idą do pracy.

Przykłady

El desempleo ha bajado mucho este año.

Bezrobocie znacznie spadło w tym roku.

Muchos jóvenes sufren por el desempleo juvenil.

Wielu młodych ludzi cierpi z powodu bezrobocia wśród młodzieży.

Perdí mi trabajo y ahora estoy cobrando el desempleo.

Straciłem pracę i teraz pobieram zasiłek dla bezrobotnych.

Zawsze rodzaju męskiego

To słowo jest zawsze rodzaju męskiego, więc zawsze używaj z nim 'el' lub 'un', nawet mówiąc o kobietach, które są bez pracy.

Abstrakcyjne vs. Konkretne

Użyj 'el desempleo', aby mówić o ogólnym problemie ekonomicznym, ale możesz też użyć go w odniesieniu do faktycznych pieniędzy rządowych, które otrzymujesz.

Osoba vs. Koncepcja

Błąd:Él es un desempleo.

Poprawka: Él está en el desempleo (lub 'Él está desempleado'). Używaj 'desempleo' dla sytuacji, a 'desempleado' dla osoby.

Użycie złego czasownika

Błąd:Tengo desempleo.

Poprawka: Estoy en el paro lub Estoy sin trabajo. Zazwyczaj nie 'masz' bezrobocia jak przeziębienia; jesteś 'w' nim lub je 'otrzymujesz'.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.