Jak powiedzieć "egzekwować" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “egzekwować” to “imponer” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
El gobierno quiere imponer un nuevo impuesto al tabaco.
Rząd chce narzucić nowy podatek od tytoniu.
No intentes imponer tus ideas a los demás.
Nie próbuj narzucać swoich pomysłów innym.
El director impuso una disciplina muy estricta.
Dyrektor egzekwował bardzo surową dyscyplinę.
Pomyśl o 'Poner'
To słowo działa dokładnie tak samo jak 'poner' (kłaść, umieszczać). Jeśli znasz 'poner', wystarczy dodać przedrostek 'im-' do wszystkich form!
Nieregularny imiesłów przeszły
Forma 'zrobiony' to 'impuesto', a nie 'imponido'. Dzieje się tak, ponieważ 'poner' tworzy 'puesto'.
Użycie złej formy czasu przeszłego
Błąd: “Él imponió un castigo.”
Poprawka: Él impuso un castigo. (Ponieważ naśladuje nieregularny wzorzec 'poner').
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.