Jak powiedzieć "mopować" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “mopować” to “fregar” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Siempre me toca fregar los platos después de cenar.
Zawsze moja kolej, żeby myć naczynia po kolacji.
Tengo que fregar el suelo de la cocina porque está sucio.
Muszę umyć/zeszkorować podłogę w kuchni, bo jest brudna.
Ella friega las ollas con mucha fuerza.
Ona szoruje garnki z dużą siłą.
Zmiana 'e' na 'ie' (czasownik 'butowy')
W czasie teraźniejszym samogłoska 'e' zmienia się na 'ie' we wszystkich formach oprócz 'my' (nosotros) i 'wy' (vosotros). Na wykresie koniugacji wygląda to jak 'but'!
Zasada 'g' na 'gu'
Mówiąc o przeszłości (szorowałem), pisownia zmienia się na 'fregué'. Dodajemy 'u', aby zachować twardą wymowę 'g', jak w angielskim 'game', a nie miękką jak w 'gym'.
Nie zapomnij o 'ie'
Błąd: “Yo frego los platos.”
Poprawka: Yo friego los platos. Pamiętaj, że ten czasownik zmienia samogłoskę, gdy jest akcentowany.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.