Inklingo

fregar

fre-GAHRfɾeˈɣaɾ

fregar znaczy szorować po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

szorować, myć naczynia

Również: mopować
CzasownikA1stem-changing (e to ie) and spelling-changing ar
Spain
Drewniana podłoga szorowana szczotką z mydłem i wiadrem wody.
gerundfregando
past Participlefregado
infinitivefregar

📝 W użyciu

Siempre me toca fregar los platos después de cenar.

A1

Zawsze moja kolej, żeby myć naczynia po kolacji.

Tengo que fregar el suelo de la cocina porque está sucio.

A2

Muszę umyć/zeszkorować podłogę w kuchni, bo jest brudna.

Ella friega las ollas con mucha fuerza.

B1

Ona szoruje garnki z dużą siłą.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • fregar los platoszmywać naczynia
  • fregar el suelomopować/szorować podłogę

denerwować, zepsuć

Również: irytować
CzasownikB2stem-changing (e to ie) arinformal
MexicoColombia
Mała, bzycząca mucha krążąca wokół głowy osoby próbującej czytać.
gerundfregando
past Participlefregado
infinitivefregar

📝 W użyciu

¡No me friegues! Estoy tratando de trabajar.

B2

Nie denerwuj mnie! Próbuję pracować.

Ya la fregamos, perdimos las llaves.

B2

Zepsuliśmy sprawę, zgubiliśmy klucze.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Idiomy i wyrażenia

  • ¡No me vengas a fregar!Nie przychodź mnie denerwować / Nie zadzieraj ze mną.

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesfregaran
yofregara
fregaras
vosotrosfregarais
nosotrosfregáramos
él/ella/ustedfregara

present

ellos/ellas/ustedesfrieguen
yofriegue
friegues
vosotrosfreguéis
nosotrosfreguemos
él/ella/ustedfriegue

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesfregaron
yofregué
fregaste
vosotrosfregasteis
nosotrosfregamos
él/ella/ustedfregó

imperfect

ellos/ellas/ustedesfregaban
yofregaba
fregabas
vosotrosfregabais
nosotrosfregábamos
él/ella/ustedfregaba

present

ellos/ellas/ustedesfriegan
yofriego
friegas
vosotrosfregáis
nosotrosfregamos
él/ella/ustedfriega

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: fregar

Pytanie 1 z 3

Która forma 'fregar' jest poprawna dla 'Ja szoruję' (czas teraźniejszy)?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
fregona(mop)Rzeczownik
fregadero(zlew kuchenny)Rzeczownik
fregado(bałagan / szorowanie)Rzeczownik
fregaplatos(zmywarka (urządzenie lub osoba))Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'fricare', które oznacza 'trzeć'. Dlatego używamy go do czyszczenia rzeczy, które wymagają dobrego potarcia!

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: frictionPortuguese: fregar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'fregar' zawsze oznacza 'mopować'?

W Hiszpanii często tak. W Ameryce Łacińskiej ludzie zazwyczaj mówią 'trapear' na mopowanie i używają 'fregar' specjalnie do naczyń lub szorowania trudnych powierzchni.

Czy 'fregar' to wulgarne słowo?

Kiedy oznacza 'myć', jest całkowicie neutralne. Kiedy oznacza 'denerwować', jest nieformalne, ale zazwyczaj bezpieczne w użyciu z przyjaciółmi. Często jest używane jako 'czysta' wersja znacznie bardziej wulgarnych przekleństw.

Czy mogę użyć 'fregar' do mycia włosów?

Nie, do mycia części ciała i ubrań należy używać 'lavar' lub 'lavarse'. 'Fregar' jest przeznaczone do powierzchni, które wymagają tarcia/szorowania.