lavar
“lavar” znaczy “myć” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
myć
Również: czyścić
📝 W użyciu
Necesito lavar el coche antes del viaje.
A1Muszę umyć samochód przed wyjazdem.
Ella lava la ropa todos los sábados por la mañana.
A1Ona pierze ubrania w każdą sobotę rano.
Estamos lavando las verduras para la cena.
A2Myjemy warzywa do obiadu.
prać
Również: wybielać
📝 W użyciu
El cártel utilizó negocios legítimos para lavar sus ganancias.
C1Kartel używał legalnych firm do prania swoich zysków.
El director intentó lavar la imagen de la empresa después del escándalo.
C2Dyrektor próbował wybielić wizerunek firmy po skandalu.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: lavar
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa formy zwrotnej 'lavar' (lavarse)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *lavāre*, który oznaczał po prostu 'myć' lub 'kąpać'. Zachowało swoje pierwotne znaczenie bardzo konsekwentnie przez wieki.
Pierwsze odnotowanie: Old Spanish records (c. 10th-11th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'lavar' a 'limpiar'?
'Lavar' oznacza konkretnie czyszczenie przy użyciu wody, często z mydłem lub detergentem (jak pranie ubrań czy mycie naczyń). 'Limpiar' to ogólne słowo oznaczające czyszczenie, które może obejmować metody na sucho, takie jak kurzanie czy zamiatanie.
Jak powiedzieć 'Myję włosy' po hiszpańsku?
Musisz użyć formy zwrotnej: 'Yo me lavo el pelo.' Pamiętaj, że 'me' wskazuje, że wykonujesz czynność na sobie, a dla części ciała używasz 'el' (ten/to) zamiast 'mi' (mój).

