Inklingo

cantar

can-TARkanˈtaɾ

śpiewać

Również: wykonywać (piosenkę)
CzasownikA1regular ar
Radosna osoba stojąca na scenie, śpiewająca głośno do mikrofonu, z kolorowymi nutami unoszącymi się wokół jej głowy.
infinitivecantar
gerundcantando
past Participlecantado

📝 W użyciu

Mi hermana canta muy bien. Quiere ser cantante profesional.

A1

Moja siostra bardzo dobrze śpiewa. Chce zostać profesjonalną piosenkarką.

¿Qué canción estabas cantando esta mañana?

A2

Jaką piosenkę śpiewałeś dziś rano?

Ojalá cantemos karaoke el viernes.

B1

Mam nadzieję, że w piątek będziemy śpiewać karaoke.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • cantar una canciónśpiewać piosenkę
  • cantar en un corośpiewać w chórze

ćwierkać

Również: gdakać, gwizdać/brzmieć
CzasownikB1regular ar
Mały, jaskrawożółty ptak siedzący na zielonej gałęzi drzewa, otwierający dziób, by ćwierkać.
infinitivecantar
gerundcantando
past Participlecantado

📝 W użyciu

Los pájaros cantan al amanecer. Es muy tranquilo.

A2

Ptaki śpiewają (lub ćwierkają) o świcie. Jest bardzo spokojnie.

El gallo de la granja canta muy fuerte a las cinco.

B1

Kogut na farmie gdacze bardzo głośno o piątej rano.

Powiązania słów

Synonimy

  • trinar (ćwierkać (o ptakach))

wyśpiewać, zwierzyć się

Również: wsypać kogoś
CzasownikC1regular arinformal
Spain
Dwie uproszczone postacie siedzące naprzeciwko siebie przy małym stole. Jedna postać pochyla się do przodu, mówiąc intensywnie, symbolizując spowiedź lub przyznanie się.
infinitivecantar
gerundcantando
past Participlecantado

📝 W użyciu

Después de tres horas de interrogatorio, el sospechoso por fin cantó.

B2

Po trzech godzinach przesłuchania podejrzany w końcu wyśpiewał (zwierzył się).

Tu hermano le cantó todo a tus padres sobre la fiesta.

C1

Twój brat wszystko wyśpiewał (powiedział wszystko) rodzicom o imprezie.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • cantar la verdadpowiedzieć prawdę (w tym kontekście)

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedcanta
yocanto
cantas
ellos/ellas/ustedescantan
nosotroscantamos
vosotroscantáis

imperfect

él/ella/ustedcantaba
yocantaba
cantabas
ellos/ellas/ustedescantaban
nosotroscantábamos
vosotroscantabais

preterite

él/ella/ustedcantó
yocanté
cantaste
ellos/ellas/ustedescantaron
nosotroscantamos
vosotroscantasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcante
yocante
cantes
ellos/ellas/ustedescanten
nosotroscantemos
vosotroscantéis

imperfect

él/ella/ustedcantara
yocantara
cantaras
ellos/ellas/ustedescantaran
nosotroscantáramos
vosotroscantarais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: cantar

Pytanie 1 z 1

Które z poniższych zdań używa nieformalnego/slangowego znaczenia „cantar”?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika „cantāre”, który oznaczał „śpiewać” lub „recytować”. Jego muzyczne korzenie są niezmienne przez całą historię.

Pierwsze odnotowanie: 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: cantarFrench: chanterItalian: cantare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy „cantar” jest nieregularne?

Nie, „cantar” jest całkowicie regularnym czasownikiem -ar. Zachowuje standardowe końcówki dla wszystkich czasów, co czyni go jednym z najłatwiejszych czasowników do nauczenia się w języku hiszpańskim!

Jak powiedzieć „śpiewanie” (rzeczownik)?

Masz kilka opcji: „el canto” odnosi się do aktu śpiewania lub stylu piosenki, a „el cantar” może również oznaczać piosenkę lub poemat epicki. Samo „cantar” może oznaczać „śpiewanie” w niektórych kontekstach, ale „el canto” jest najbezpieczniejszym rzeczownikiem do użycia.