Jak powiedzieć "nakaz ochrony" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “nakaz ochrony” to “amparo” — C1 poziom.

Przykłady
El abogado presentó un recurso de amparo ante el tribunal.
Prawnik złożył w sądzie środek prawny ochrony praw konstytucyjnych.
La Constitución garantiza el amparo de los derechos fundamentales.
Konstytucja gwarantuje ochronę podstawowych praw.
Struktura zwrotów prawnych
W kontekście prawnym 'amparo' jest prawie zawsze łączone z 'recurso de', aby opisać czynność zwrócenia się do wysokiego sądu w celu ochrony swoich praw. W języku polskim używamy sformułowania 'środek prawny ochrony praw konstytucyjnych' lub podobnych.
Nie tłumacz dosłownie
Błąd: “Myślenie, że 'recurso de amparo' to po prostu 'zasób schronienia'.”
Poprawka: W prawie 'recurso' oznacza 'środek odwoławczy' lub 'środek prawny', a 'amparo' to specyficzna 'ochrona prawna'.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.