Inklingo

Jak powiedzieć "nałożyć grzywnę" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającenałożyć grzywnęto sancionarB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1
verbB1
oficjalna kara pieniężna
Sędzia piłkarski w żółtej koszulce pokazuje czerwoną kartkę na zielonym boisku.

Przykłady

El árbitro sancionó al jugador con una tarjeta roja.

Sędzia ukarał zawodnika czerwoną kartką.

La policía te puede sancionar por conducir demasiado rápido.

Policja może nałożyć na Ciebie grzywnę za zbyt szybką jazdę.

La empresa fue sancionada por contaminar el río.

Firma została ukarana za zanieczyszczenie rzeki.

Użycie 'por' do wyjaśnienia przyczyny

W języku hiszpańskim użyj 'por' po 'sancionar', aby wyjaśnić konkretny powód lub czynność, która spowodowała karę (np. 'sancionar por exceso de velocidad' – karać za przekroczenie prędkości).

Sancionar vs. Castigar

Błąd:Używanie 'sancionar' w odniesieniu do czasu na odpracowanie dla dziecka.

Poprawka: Użyj 'castigar' w odniesieniu do osobistej lub rodzicielskiej dyscypliny. 'Sancionar' jest zarezerwowane dla oficjalnych, prawnych lub zawodowych kontekstów.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.