Jak powiedzieć "obowiązek domowy" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “obowiązek domowy” to “quehacer” — B1 poziom.

Przykłady
Tengo muchos quehaceres domésticos hoy.
Mam dzisiaj dużo obowiązków domowych.
El quehacer diario puede ser agotador.
Codzienna harówka (codzienne zadania) może być wyczerpująca.
Cada uno debe atender su propio quehacer.
Każdy powinien zajmować się swoimi sprawami/zadaniami.
Słowo złożone
To słowo powstało dosłownie z połączenia „que” (co) i „hacer” (robić). Opisuje ono listę „rzeczy do zrobienia” w ciągu dnia.
Często w liczbie mnogiej
Chociaż można używać formy liczby pojedynczej, najczęściej usłyszysz je w liczbie mnogiej: „los quehaceres”. Jest to podobne do tego, jak często mówimy „chores” po angielsku.
Nie mylić z czasownikiem
Błąd: “Tengo que quehacer.”
Poprawka: Tengo que hacer (Muszę zrobić) lub Tengo quehaceres (Mam obowiązki domowe).
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.