Inklingo

Jak powiedzieć "oni tęsknią" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceoni tęskniąto pierdenA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
verbA2
Dwoje dzieci klęczy na podłodze, wyglądając na zmartwione, gorączkowo szukając w stercie zabawek i ubrań konkretnej zagubionej skarpetki.

Przykłady

Mis hijos siempre pierden sus juguetes nuevos.

Moje dzieci zawsze gubią swoje nowe zabawki.

Si no se apuran, pierden el avión.

Jeśli się nie pospieszą, przegapią samolot. (Użyte w czasie teraźniejszym, aby wskazać przyszłą pewność)

Ellos pierden mucho dinero en apuestas.

Oni tracą dużo pieniędzy na zakładach.

Gubienie rzeczy a gubienie się

Kiedy ktoś gubi przedmiot, użyj bezpośrednio 'pierden' (Ellos pierden las llaves). Jeśli się zgubi (zgubi drogę), hiszpański używa formy zwrotnej: 'Se pierden' (Oni się gubią).

Używanie 'Perder' zamiast 'Tęsknić' za ludźmi

Błąd:Ellos pierden a su abuela. (Znaczenie: Tęsknią za babcią.)

Poprawka: Ellos extrañan a su abuela. Używaj 'extrañar' lub 'echar de menos', gdy odczuwasz brak osoby; używaj 'perder' tylko w odniesieniu do przegapienia transportu lub okazji.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.