Inklingo

Jak powiedzieć "ono zabiło" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceono zabiłoto matóA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2

mató

VerbA2
Grządka z żywozielonymi roślinami, które gwałtownie przechodzą w zwiędłe, brązowe, martwe rośliny pokryte lekką warstwą białego szronu, ilustrujące śmierć spowodowaną przez żywioł.

Przykłady

El cazador mató al ciervo.

Łowca zabił jelenia.

La helada mató todas las plantas del jardín.

Szron zabił wszystkie rośliny w ogrodzie.

Según el informe, el veneno lo mató instantáneamente.

Według raportu trucizna zabiła go natychmiast.

Zakończona czynność w przeszłości (czas przeszły dokonany)

'Mató' używa się w odniesieniu do pojedynczej, zakończonej czynności w przeszłości. Informuje, że ktoś lub coś dokonało zabójstwa i zakończyło tę czynność. To migawka z przeszłego wydarzenia.

Akcent jest kluczowy

Błąd:El insecticida mato las cucarachas.

Poprawka: El insecticida mató las cucarachas. Bez akcentu 'mato' oznacza 'zabijam' (czas teraźniejszy). Akcent nad 'o' przenosi czynność do przeszłości i zmienia podmiot wykonujący czynność (on/ona/ono).

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.